<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Дайджест ВИХРЬ &#187; Теория драматургии по У.Шекспиру</title>
	<atom:link href="http://xn--80ahbeeq3di.xn----ctbbw4bns1d.xn--p1ai/category/teoriya-dramaturgii-po-u-shekspiru/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://xn--80ahbeeq3di.xn----ctbbw4bns1d.xn--p1ai</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Tue, 12 Nov 2024 23:14:42 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=4.0</generator>
	<item>
		<title>Киносценарий и театральная пьеса</title>
		<link>http://xn--80ahbeeq3di.xn----ctbbw4bns1d.xn--p1ai/kinostsenariy-i-teatralnaya-pesa/</link>
		<comments>http://xn--80ahbeeq3di.xn----ctbbw4bns1d.xn--p1ai/kinostsenariy-i-teatralnaya-pesa/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 08 Oct 2014 09:28:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Мария Соловьева]]></category>
		<category><![CDATA[Теория драматургии по У.Шекспиру]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://xn--80ahbeeq3di.xn----ctbbw4bns1d.xn--p1ai/?p=1411</guid>
		<description><![CDATA[Несомненно, текст Шекспира требует специальной переработки для воплощения его на экране. В театральной постановке со сцены звучит «музыка поэзии Шекспира», а для кино требуется создать другую поэзию, кино-поэзию Шекспира. «В технологии кино, направленной, прежде всего, на визуальное, необходимы особые осторожность <a class="more-link" href="http://xn--80ahbeeq3di.xn----ctbbw4bns1d.xn--p1ai/kinostsenariy-i-teatralnaya-pesa/">Читать далее <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Несомненно, текст Шекспира требует специальной переработки для воплощения его на экране. В театральной постановке со сцены звучит «музыка поэзии Шекспира», а для кино требуется создать другую поэзию, кино-поэзию Шекспира. <span id="more-1411"></span>«В технологии кино, направленной, прежде всего, на визуальное, необходимы особые осторожность и такт, чтобы Шекспир не утерял свою суть, &#8211; свою поэзию», &#8211; делится своими размышлениями о работе над созданием фильма «Гамлет» Л.Оливье. (перевод мой)</p>
<p style="text-align: justify;">Примерно о том же говорит П.Брук: что невозможно при экранизации действовать теми же методами, что при постановке в театре, поставив 20 актеров на подмостки сцены. Требуется, по мнению Г.Козинцева, перевоплощение одного искусства в другое, создание «не экранизации, а кинематографической поэзии».</p>
<p style="text-align: justify;">На зрителя нужно воздействовать не «внешней кинематографичностью», которая на деле оказывается не так уж сильна, а тем, что непосредственно происходит в кадре. Экран должен визуально воздействовать на зрителя – показывать! Для этого, считает Г.Козинцев, необходимо максимально уничтожить границы между театральными сценами.</p>
<p style="text-align: justify;">Ф.Дзеффирелли выполнил в своем фильме все рекомендации Г.Козинцева, вследствие чего его киноверсия сильно отличается от пьесы-исходника. Однако сам Ф.Дзеффирелли отрицает, что его «Гамлет» «другой» в отличии от «Гамлета» У.Шекспира: «Если бы мне захотелось поставить совсем другого «Гамлета», я не стал бы прибегать к тексту Шекспира, не стал бы переписывать классика для удовлетворения личных причуд».</p>
<p style="text-align: justify;">Сценарий отличается от пьесы максимальной подвижностью кадра и переходами внутри кадра, осязаемостью натуры и фактуры. На этапе задумки необходимо формировать значимые образы предметного мира, избегать статики и условно замкнутого пространства.</p>
<p style="text-align: right;"><strong><em><a title="Мария Соловьева" href="http://xn--80ahbeeq3di.xn----ctbbw4bns1d.xn--p1ai/avtoryi/maria/">Мария Соловьева</a></em></strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://xn--80ahbeeq3di.xn----ctbbw4bns1d.xn--p1ai/kinostsenariy-i-teatralnaya-pesa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Театр и кино. Сходства и различия</title>
		<link>http://xn--80ahbeeq3di.xn----ctbbw4bns1d.xn--p1ai/teatr-i-kino-shodstva-i-razlichiya/</link>
		<comments>http://xn--80ahbeeq3di.xn----ctbbw4bns1d.xn--p1ai/teatr-i-kino-shodstva-i-razlichiya/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 23 Sep 2014 09:22:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Мария Соловьева]]></category>
		<category><![CDATA[Теория драматургии по У.Шекспиру]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://xn--80ahbeeq3di.xn----ctbbw4bns1d.xn--p1ai/?p=1407</guid>
		<description><![CDATA[В разных статьях-размышлениях на тему сходств и различий театра и кино высказываются различные точки зрения на их соотношения. Так К.Формен в своей статье «Сегодня вечером я иду в кино» говорит, что театр «погряз в косности» и, вообще, устарел в контексте <a class="more-link" href="http://xn--80ahbeeq3di.xn----ctbbw4bns1d.xn--p1ai/teatr-i-kino-shodstva-i-razlichiya/">Читать далее <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">В разных статьях-размышлениях на тему сходств и различий театра и кино высказываются различные точки зрения на их соотношения. Так К.Формен в своей статье «Сегодня вечером я иду в кино» говорит, что театр «погряз в косности» и, вообще, устарел в контексте стремительно движущейся вперед действительности . <span id="more-1407"></span>Т.Гатри занимает противоположную позицию и априори предпочитает театральные постановки кино, называя его «консервированной драмой» и утверждая, что оно по своей художественной составляющей не может подняться выше обычной журналистики. Хотя он отмечает некоторые «технические и коммерческие преимущества» кино перед театром.</p>
<p style="text-align: justify;">Подобные разногласия, по мнению Б.Бабочкина связаны с тем, что плохой театр сравнивают с хорошим кино и наоборот. «И театр, и кино – искусства синтетические. Но главным и в театре, и в кино все-таки останется драматическое действие, и именно это обстоятельство и роднит эти два искусства. Выразительные средства у них могут быть разными, даже противоположными, а корень – один. Этот корень – драматургия и актерская игра», &#8211; лаконично сформулировал Борис Бабочкин .</p>
<p style="text-align: justify;">Согласно мнению А.Вайды, театр более условен, чем кино. Кино более предметно. Действие фильма происходит не в ограниченном пространстве сцены, а в реальном мире, потому кино – это постоянное движение, по размышлением на эту же тему О.Преминджера. Мир вокруг персонажей также находится в постоянном движении, он становится таким же значимым.</p>
<p style="text-align: justify;">Театр и кино имеют общий «корень», композиционную структуру сюжета, движущей силой которого является конфликт. Но есть и отличия. Театр &#8211; это прежде всего условность, кино – это максимальное жизнеподобие. Кино требует фактуры, насыщения предметным миром, активно действующим наряду с персонажами.</p>
<p style="text-align: right;"><a title="Мария Соловьева" href="http://xn--80ahbeeq3di.xn----ctbbw4bns1d.xn--p1ai/avtoryi/maria/"><strong><em>Мария Соловьева</em></strong></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://xn--80ahbeeq3di.xn----ctbbw4bns1d.xn--p1ai/teatr-i-kino-shodstva-i-razlichiya/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>В поисках источников вдохновения&#8230;</title>
		<link>http://xn--80ahbeeq3di.xn----ctbbw4bns1d.xn--p1ai/v-poiskah-istochnika-vdohnoveniya/</link>
		<comments>http://xn--80ahbeeq3di.xn----ctbbw4bns1d.xn--p1ai/v-poiskah-istochnika-vdohnoveniya/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 04 Sep 2014 09:14:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Мария Соловьева]]></category>
		<category><![CDATA[Теория драматургии по У.Шекспиру]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://xn--80ahbeeq3di.xn----ctbbw4bns1d.xn--p1ai/?p=1403</guid>
		<description><![CDATA[В современных драматургических текстах, особенно для многосерийных телевизионных фильмов, чрезвычайно остро стоит проблема «поверхностности» драматургических перипетий. За внешней, кажущейся насыщенностью происшествий зачастую скрывается сюжетная бессмысленность и отсутствие жизни человеческого духа у персонажей. При том, что нет недостатка в соответствующей методической <a class="more-link" href="http://xn--80ahbeeq3di.xn----ctbbw4bns1d.xn--p1ai/v-poiskah-istochnika-vdohnoveniya/">Читать далее <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">В современных драматургических текстах, особенно для многосерийных телевизионных фильмов, чрезвычайно остро стоит проблема «поверхностности» драматургических перипетий. За внешней, кажущейся насыщенностью происшествий зачастую скрывается сюжетная бессмысленность и отсутствие жизни человеческого духа у персонажей. При том, что нет недостатка в соответствующей методической литературе по теории драматургии кино.<span id="more-1403"></span></p>
<p style="text-align: justify;">Сид Филд, Джон Труби, Роберт Макки, Линда Сегер – это только самые известные авторы современных драматургических методик. Но их труды, на мой взгляд, таят немалую опасность, поскольку написаны в форме «пособий для чайников» и стремятся к схематизации процесса структурирования сюжета. Отчего у читающего, особенно у читающего невнимательно или читающего не до конца, складывается ошибочное впечатление, что достаточно следовать некоторым схемам из подобного пособия, чтобы создать драматургию в сценарии.</p>
<p style="text-align: justify;">Не отрицая ни одну из существующих методик разработки сюжета, хочу предложить не как альтернативный, но как дополнительный метод расширения своего профессионального инструментария сценариста обращение к наследству мировой театральной драматургии, а также трудам по теории драматургии.</p>
<p style="text-align: justify;">Драматургия театра и кино имеет много общего, о чем свидетельствует постоянные взаимозаимствования. Пьесы экранизируются, удачные фильмы подвергаются сценическому воплощению. Чтобы грамотно использовать наследие театральной драматургии в работе киносценариста, необходимо четко определить, что общего в драматургии театра и кино и в чем именно их специфические различия.</p>
<p style="text-align: right;"><strong><em><a title="Мария Соловьева" href="http://xn--80ahbeeq3di.xn----ctbbw4bns1d.xn--p1ai/avtoryi/maria/">Мария Соловьева</a></em></strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://xn--80ahbeeq3di.xn----ctbbw4bns1d.xn--p1ai/v-poiskah-istochnika-vdohnoveniya/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
